Илья Имазин (р. 1975) - поэт, прозаик, переводчик, иллюстратор. Родился под Якутском, в раннем детстве с родителями перебрался в Ростов-на-Дону, где и проживает в настоящий момент. <...> Дебютировал в рамках литературной эхо-конференции "ОВЕС РАСТЕТ" ещё в период существования "FidoNet". Участвовал в литературном проекте "Глупый дом" (2004-2008). Публиковался в журналах и на литературных сайтах: "Аврора", "Вещество", "Глупый дом", "Зарубежные задворки", "Зарубежные записки", "Интерпоэзия", "Квадрига Аполлона", "Кольцо А", ..., "45-я параллель: классическая и современная русская поэзия", ... . Переводил стихи У. Блейка, Э. Дикинсон, Э. Паунда, Т. С. Элиота, Р. Фроста, У. Х. Одена, Р. М. Рильке, Р. Десноса, и др. Пишет большую и малую прозу. Член "Союза писателей XXI века".